Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Interesting. My only objection is to the bit about the current president. You said that she uses a pinyin spelling, but "TS" isn't a pinyin consonant.


Whoops! I use Bopomofo exclusively these days - I forgot c is a "ts" sound. Looks like her name is indeed spelled Wade-Giles style.

To add to the confusion, Taiwan seems to have had their own adapation of wade-giles between 2002-2008 called Tongyong Pinyin...

https://en.wikipedia.org/wiki/Tongyong_Pinyin

The moral of the story is - when asking for directions in Taiwan, don't rely on the street signs much for pronunciation :D


She's Cài Yīngwén in HP, according to Wikipedia.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: