Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

And it's wrong when they do it, too.


So we should correctly call it "european corpspeak"


> I find it interesting how in american corpspeak "uncertanty" pretty much always means "our lawyers can't find a way to avoid this law without getting caught" ^^

Only if they're doing this.


Did VW ever complain about uncertainty in diesel gate?

When you do shit to bend and avoid complying with the rules as much as possible, you don't get to complain about uncertainty on application of said rules.


Only if they use the word "uncertainty" in that way. Do they?




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: