Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Next human will put the code in a prompt and ask what it does. Chinese Whispers.


I tried making a meme some months ago with exactly this idea, but for emails. One person would tell an LLM "answer that I'm fine with either option" and sends a 5 KB email, in response to which the recipient receives it and gets the automatic summary function to tell them (in a good case) "they're happy either way" or (in a bad case) "they don't give a damn". It didn't really work, too complex for meme format as far as my abilities went, but yeah the bad translator effect is something I'm very much expecting from people who use an LLM without disclosing it


If someone is going to use an LLM to send me an email, I'd much rather them just send me the prompt directly. For the LLM message to be useful the prompt would have included all the context and details anyway, I don't need an LLM to make it longer and sound more "professional" or polite.


That is actually exactly my unstated point / the awareness I was hoping to achieve by trying to make that meme :D


Not necessarily. Your prompt could include instructions to gather information from your emails and address book to tell your friend about all the relevant contacts you know in the shoe industry.


Well that sounds reasonable enough. My only request is that you send me the prompt and let me decide if I want to comply...informed consent!



Wow, I love good, original programming jokes like these, even the ideas of the jokes. I used to browse r/ProgrammerHumor frequently, but it is too repetitive -- mostly recycled memes and there is anything new.

This is one that I really liked: https://www.reddit.com/r/ProgrammerHumor/comments/l5gg3t/thi...


(No need to Orientalize to defamiarize, especially when a huge fraction of the audience is Chinese, so Orientalizing doesn't defamiliarize. Game of Whispers or Telephone works fine.)


Do the Chinese call it English Whispers?


Chinese-Americans, at least, call it a game of Telephone, like everyone else in the English-speaking world except for the actual English.

We call it “Telephone” because “Chinese Whispers” not only sounds racist, it is also super confusing. You need a lot of cultural context to understand the particular way in which Chinese whispers would be different from any other set of whispers.


I happened to re-read this, and to be clear, I'm not Chinese-American. the "we" there means "everyone else in the English-speaking world except for the actual English."


It’s all Greek to them.


Pardon my French.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: