> this year most PCB fabrication houses have gained support for putting Chinese characters onto a circuit board
I've yet to see one of these in the wild, but it sounds cool to me and I would like to see it.
There's something of a problem the CJK languages have in not being able to do abbreviations or acronyms, so in Japanese you will occasionally see a couple of Latin letters standing out because that's much shorter than an inconveniently translated word.
> in Japanese you will occasionally see a couple of Latin letters standing out
I mostly encounter this watching anime, and I feel it stands out more than it should. It's not just the sudden shift to an entirely different family of glyphs - the overall typography feels off. There's room for improvement here.
It’s that ugly vertically-stretched serif typeface - the one used on those little gold-coloured “QA” stickers that used to be everywhere on/in consumer goods.
I've yet to see one of these in the wild, but it sounds cool to me and I would like to see it.
There's something of a problem the CJK languages have in not being able to do abbreviations or acronyms, so in Japanese you will occasionally see a couple of Latin letters standing out because that's much shorter than an inconveniently translated word.