Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

I hope your parents never have to deal with European appliances, the controls of which are often labeled with mysterious icons instead of words.


Easy i18n? They don't have to translate the UI to 30+ languages.


Instead of having words that are only understood by speakers of one language, they choose icons that aren't understood by any.


Yes, that's the obvious reason for it, but having a reason doesn't make the icons any more comprehensible. Good luck using those appliances if you're a visitor who doesn't have the manuals and hasn't learned each manufacturer's unique iconography.


For better or for worse, English is a lingua franca in the EU. (Sorry, France.)


That's depends very much on age, class, geographic location. Someone could have grown up imprisoned behind the Iron Curtain, hence learning Russian as a second language. Nonetheless they deserve appliances, websites and infrastructure which they can use and understand.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: